 Journal public |
|
| |
Hatikva - L'Espérence page publique
Pour commencer je tiens à vous faire découvrir la Hatikva, l'hymne national israëlien ...
Un peu d'histoire : Chant de Moldavie (devenu Hatikva) Cette musique traditionnelle arrangée par Samuel Cohen, paroles de Naftali Herz Imber (1856-1909),est devenue l'Hymne national d'Israël en 1948. Le texte fut probablement écrit en 1878 et fut publié dans le recueil Barbai ("Etoile du Matin") en 1886. La mélodie est une adaptation d'un chant de Moldavie Carul cu boi. Dans la première moitié du XXème siècle, il a servi d'hymne au mouvement sionniste.
Source infos: Ici
Source MP3 : Ici
Paroles et traduction :
-------------------- Kol ôd balevav penimah Nefesh yehoudi homiyah, Oulfaatei mizra'h kadimah Ayine letsione tsofiyah. Od lo avdah tikvatenou Hatikvah bat chénote alpayim, Lehiyot am 'hofchi beartseinu Erets Sione viyerouchalayim. Lehiyot am 'hofchi beartseinu, Erets Sione viyerouchalayim. -------------------- Aussi longtemps qu'au fond du coeur l'âme juive vibre, vers les confins de l'Orient un oeil sur Sion observe. Nous n'avons pas encore perdu notre espoir vieux de deux mille ans, de vivre en peuple libre sur notre terre, terre de Sion et de Jérusalem. Vivre en peuple libre sur notre terre, terre de Sion et de Jérusalem. --------------------
|